’Ik moet zeggen dat ik nooit zo thuis was in de wereld van ‘stemmetjes’ tot ik Bram Bart ontmoette.’ Columnist Joris Brussel interviewde de stem van Bob de Brouwer en Beertje Paddington

Joris Brussel
IJmond

Rijkswaterstaat laat het omroepsysteem bij de Velsertunnel aanpassen, waaronder het stemvolume dat naar beneden gaat.

Als er een te hoge vrachtwagen de tunnel inrijdt, wordt daar een mededeling over gedaan, die snoeihard te horen is door omwonenden. Wijkplatform Velsen-Noord heeft daarom aan Rijkswaterstaat gevraagd iets aan het volume van de stem te doen. Met als vervolgvraag waarom deze mededeling niet in meerdere talen wordt gedaan, zodat buitenlandse chauffeurs de boodschap ook kunnen volgen.

Ik vind het een fascinerend nieuwsbericht in deze krant en ook best een goed idee. Mijn fascinatie voor ’de stem van de Velsertunnel’ brengt me terug bij mijn interesse voor het omroepen van verkeersmededelingen. Ik – en met mij waarschijnlijk meer treinreizigers – ben bijvoorbeeld geïntrigeerd door de vrouwenstem die op alle treinstations te horen is als er een NS-aankondiging wordt gedaan. Hoe is het als je haar partner, kind of buurvrouw bent? ’Dames en heren, door bladeren op de weg ben ik met enkele minuten vertraging thuis voor het eten’. Dat lijkt me best cool. En is de wereld eigenlijk al klaar om deze Hollandse damesstem af te wisselen met een stem met een buitenlands accent?

Ik moet zeggen dat ik nooit zo thuis was in de wereld van ‘stemmetjes’ tot ik Bram Bart ontmoette. Ik had de eer de in Driehuis wonende stemacteur te interviewen. Hij was de Nederlandse stem van onder andere Bob de Bouwer, Beertje Paddington en van zeker de helft van alle commercials per willekeurig radioreclameblokje. Maar wat ik het gaafste vond, was dat hij in sommige Disney-tekenfilms zo goed als alle karakters vertolkte. Nu was hij ook een begenadigd acteur en regisseur. Maar nadat hij tijdens onze eerste ontmoeting een hele aflevering van tekenfilm Lilo & Stitch opdreunde, waarbij hij alle stemmetjes deed, was ik verkocht. Ik vroeg hem direct of hij mijn stemcoach wilde worden. Zodat hij mij kon leren om mijn gedichten op podia beter voor- en over te dragen. Hij stemde tot mijn verheugenis direct in.

In de drie weken tussen onze eerste ontmoeting en de eerste geplande voordrachtsessie overleed hij na een kort en plotseling ziekbed. Mensen die hem al langer kenden, weten wat voor geweldig mens we aan hem hebben verloren. Toch ben ook ik dankbaar dat ik hem heb mogen ontmoeten. En dat hij het stemacteervuurtje in mij aangestoken heeft. Denkend aan Bram solliciteer ik dan ook graag naar de stem van de Velsertunnel. En hoewel ik dan wel geen grote talenknobbel heb als het om buitenlandse talen gaat, wil ik de meldingen met alle liefde ook in andere talen voorlezen. Sterker nog, dan kunnen we er ook in andere talen korte nieuwsbulletins in verwerken. Of internationale chauffeurs oproepen om Nederlandse taallessen te volgen.

Joris Brussel (1987) is columnist, schrijver, (stads)dichter en communicatiestrateeg. Hij komt uit Velsen-Noord en woont in Beverwijk. Wekelijks geeft hij op deze plek zijn mening.

Meer nieuws uit IJmond

Ombudsteam

Ons Ombudsteam springt in de bres voor de consument.